„JD“: abbreviation JDabbreviation | Abkürzung abk (= Juris Doctor, Doctor of Law) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Dr. jur. Dr. jur. JD JD „JD“: abbreviation JDabbreviation | Abkürzung abk (= juvenile delinquent) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) jugendlicher Täter jugendliche(r) Täter(in) JD JD
„fremdschämen“: reflexives Verb fremdschämenreflexives Verb | reflexive verb v/r Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) to feel embarrassed to feel embarrassed fremdschämen fremdschämen examples sich für j-n/etw fremdschämen to feel embarrassed for sb/aboutetwas | something sth sich für j-n/etw fremdschämen für eine solche Äußerung muss man sich fremdschämen you've got to feel embarrassed for him/her/them saying something like that für eine solche Äußerung muss man sich fremdschämen
„Grundschulalter“: Neutrum GrundschulalterNeutrum | neuter n Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) elementary school age, primary school age elementary amerikanisches Englisch | American EnglishUS school age Grundschulalter primary britisches Englisch | British EnglishBr school age Grundschulalter Grundschulalter examples die Politik beginnt im Grundschulalter politics begins at elementary amerikanisches Englisch | American EnglishUS school politics begins at primary britisches Englisch | British EnglishBr school die Politik beginnt im Grundschulalter
„grauen“: intransitives Verb | unpersönliches Verb grauen [ˈgrauən]intransitives Verb | intransitive verb v/i & meistunpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) dawn gray, grey dawn grauen anbrechen grauen anbrechen examples der Tag graut day is dawning (oder | orod breaking) der Tag graut es beginnt zu grauen it is beginning to get light es beginnt zu grauen gray amerikanisches Englisch | American EnglishUS grauen grau werden poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet grauen grau werden poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet grey britisches Englisch | British EnglishBr grauen grauen
„Erlebnisspaß“: Maskulinum ErlebnisspaßMaskulinum | masculine m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) the fun experience starts every weekend to learn by practical experience made fun examples durch Erlebnisspaß lernen to learn by practical experience made fun durch Erlebnisspaß lernen der Erlebnisspaß beginnt an jedem Wochenende the fun experience starts every weekend der Erlebnisspaß beginnt an jedem Wochenende
„Sommerschlussverkauf“ Sommerschlussverkauf, SommerschlußverkaufMaskulinum | masculine m AR Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) summer sale summer sale(sPlural | plural pl) Sommerschlussverkauf Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Sommerschlussverkauf Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH examples wann beginnt bei Ihnen der Sommerschlussverkauf? when does your summer sale begin? wann beginnt bei Ihnen der Sommerschlussverkauf? im Sommerschlussverkauf ist alles billiger everything is cheaper in the summer sales im Sommerschlussverkauf ist alles billiger
„her sein“: intransitives Verb her seinintransitives Verb | intransitive verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) that was 5 years ago to be after sb/sth examples das ist schon 5 Jahre her zeitlich that was 5 years ago das ist schon 5 Jahre her zeitlich examples hinter j-m/etw her sein to be after sb/sth hinter j-m/etw her sein
„fransen“: intransitives Verb fransen [ˈfranzən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fray, unravel fray, (un)ravel fransen ausfransen fransen ausfransen examples Leinen franst leicht linen ravels easily Leinen franst leicht die Jacke beginnt zu fransen the jacket is beginning to fray die Jacke beginnt zu fransen „fransen“: transitives Verb fransen [ˈfranzən]transitives Verb | transitive verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fringe, put a fringe on fringe fransen put a fringe on fransen fransen
„c. t.“: Abkürzung c. t.Abkürzung | abbreviation abk (= cum tempore) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) the lecture is at 10 o’clock for a 10.15 start examples die Vorlesung beginnt um 10 Uhr c. t. mit akademischem Viertel the lecture is at 10 o’clock for a 10.15 start die Vorlesung beginnt um 10 Uhr c. t. mit akademischem Viertel
„abschmieren“: transitives Verb abschmierentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) lubricate, grease scribble down crib, copy thrash, give a thrashing, wallop, give a hiding lubricate abschmieren Technik | engineeringTECH Auto, Maschine etc grease abschmieren Technik | engineeringTECH Auto, Maschine etc abschmieren Technik | engineeringTECH Auto, Maschine etc scribble down abschmieren schlampig abschreiben umgangssprachlich | familiar, informalumg abschmieren schlampig abschreiben umgangssprachlich | familiar, informalumg crib abschmieren Schulwesen | schoolSCHULE unerlaubt abschreiben umgangssprachlich | familiar, informalumg copy abschmieren Schulwesen | schoolSCHULE unerlaubt abschreiben umgangssprachlich | familiar, informalumg abschmieren Schulwesen | schoolSCHULE unerlaubt abschreiben umgangssprachlich | familiar, informalumg examples er hat die Antwort vom Nachbarn abgeschmiert he copied the answer from his neighbo(u)r er hat die Antwort vom Nachbarn abgeschmiert thrash, give (jemand | somebodysb) a thrashing abschmieren verprügeln umgangssprachlich | familiar, informalumg abschmieren verprügeln umgangssprachlich | familiar, informalumg wallop, give (jemand | somebodysb) a hiding abschmieren abschmieren „abschmieren“: intransitives Verb abschmierenintransitives Verb | intransitive verb v/i <seinund | and u. h; sein> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) crash, nose-dive nosedive set off, slur crash abschmieren Luftfahrt | aviationFLUG von Flugzeug nose-dive abschmieren Luftfahrt | aviationFLUG von Flugzeug abschmieren Luftfahrt | aviationFLUG von Flugzeug nosedive abschmieren Verluste erleiden <sein> abschmieren Verluste erleiden <sein> set off abschmieren BUCHDRUCK abfärben <h> slur abschmieren BUCHDRUCK abfärben <h> abschmieren BUCHDRUCK abfärben <h> examples die Druckerschwärze beginnt abzuschmieren <h> the ink is beginning to smear and set off die Druckerschwärze beginnt abzuschmieren <h> „Abschmieren“: Neutrum abschmierenNeutrum | neuter n <Abschmierens> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) crash, nosedive crash, (nose)dive abschmieren Luftfahrt | aviationFLUG Absturz abschmieren Luftfahrt | aviationFLUG Absturz Abschmieren → see „Abschmierung“ Abschmieren → see „Abschmierung“